Holenderskie imiona są bardzo interesujące. Ich krótkie formy mogą wydawać się nam zupełnie obce. Jednak, gdy przyjrzymy im się bliżej, okazuje się, że są już nam znane. Imiona te zwykle są niedługie i łatwo odnajdą się w środowisku międzynarodowym. Równie ciekawe są holenderskie nazwiska. Jednak tutaj sprawa się już nieco komplikuje.
Spis treści
Holenderskie imiona a inne kraje
Holenderskie imiona, jak i cały język holenderski, mogą być dla nas sporym zaskoczeniem. Język ten w rzeczywistości jest tylko dialektem języka niderlandzkiego, który jest oficjalnym językiem na terenie Niderlandów (w Polsce oficjalnie nadal możemy używać nazwy Holandia).
Owa Holandia to jedynie region Królestwa Niderlandów. A język holenderski wchodzi w skład języka niderlandzkiego, podobnie jak flamandzki, którym posługują się w pewnej części mieszkańcy Belgii.
Językiem holenderskim posługuje się ok. 10 mln ludzi w Europie. Należy do grupy języków północnogermańskich. Z tego powodu jest zbliżony do niemieckiego i angielskiego. Przeciętny Holender potrafi posługiwać się również jednym z tych języków i dodatkowo flamandzkim lub francuskim.

Historyczne zawiłości i kolonizacja sprawiły, że holenderski jest znany nie tylko w Europie. Daleka Indonezja, Afryka Południowa i Antyle Holenderskie (rozwiązane w 2010 r.) to regiony, w którym również znany jest ten język. Dlatego też możemy go spotkać, poza Europą, aż na trzech kontynentach.
Wobec tego, że starania o dziecko to dla wielu par temat niezwykle złożony, warto wybrać już wcześniej ładne imię dla malucha. Propozycje z Niderlandów mogą pomóc w tym temacie.
Holenderskie imiona męskie
Holenderskie imiona męskie mogą brzmieć dla nas całkowicie obco. Mogą też jednak być zbliżone do imion angielskich lub niemieckich i wydawać się nam znane. Zależy to od tego, czy rodzice wybiorą imię typowo holenderskie, które nie ma swojego odpowiednika, czy zdecydują się na imię bardziej międzynarodowe.
Niektóre imiona dla chłopców funkcjonują jako skrócona wersja pełnego imienia. Jednak te krótkie formy są oficjalne, a nie tylko znane rodzinie i przyjaciołom. Do takich imion należą Stijn (od Augustyna), Max (od Maksymiliana) czy Tim (od Tymoteusza).

Pragmatyzm zaprowadził Holendrów nie tylko na nowe lądy, lecz również pozwolił im zyskać popularność dzięki prostym imionom. Sprawdźmy więc, jakie imiona noszą mężczyźni w kraju tulipanów.
Daan – czyli polski Daniel
Jest to jedno z najpopularniejszych imion dla chłopców w Holandii. Również w Polsce jest często nadawane. Pełna wersja tego imienia to Daneel. Jest pochodzenia hebrajskiego i oznacza dosłownie: „Bóg jest moim sędzią”.
Żywiołem Daana są ludzie. Jego dyplomatyczne zdolności zjednają mu licznych przyjaciół, jednak on sam często ucieka w samotność. Równocześnie cechuje się wrażliwością i delikatnością.
Daan potrafi być silny i zdecydowanie kroczyć naprzód. Cechuje się odwagą i determinacją. Często wchodzi w ryzykowne zachowania, ale potrafi z nich wyjść cało. Lubi przygody i nie znosi monotonii. Wszędzie go pełno, dlatego rodzice małego Daana będą mieli ręce pełne roboty.
Thijs – czyli Mateusz
Wydaje się, że Thijs i Mateusz to dwa zupełnie niepowiązane ze sobą imiona. Jednak, gdy zauważymy, że zdrobniale Mateusz to Mati, to Thijs już nie wydaje się tak odległe. I tak jest w rzeczywistości.
Thijs to polski Mateusz, a jego pełna forma w zapisie brzmi Mathijs (lub Matthijs). To imię, podobnie jak Daniel, ma swój źródłosłów w języku hebrajskim.
Mateusz jest osobą skrupulatną i pracowitą. Lubi podróżować, kocha przyrodę. To typ introwertyka, ale w towarzystwie też czuje się dobrze. Potrafi zająć się innymi i roztacza nad nimi swoją opiekę. Jest zaradny, lecz nieco niezorganizowany. Potrzebuje przyjaciół, którzy wskażą mu odpowiednią drogę.
Bram – krótka forma Abrahama
Jeszcze inne imię wywodzące się z Biblii, a nadawane w Holandii, to Bram. Jest to już modyfikacja imienia Abraham. Imię to jest bardzo popularne, między innymi, na Wyspach Brytyjskich, gdzie przybiera formę Bryan albo Bernie (też Byron). Jest również znane i nadawane w Stanach Zjednoczonych.
To ktoś obdarzony talentem organizatorskim. Zauważa rzeczy, które nie widzą inni. Potrafi dostrzec potrzeby drugiego człowieka, często wywiera duży wpływ na swoje otoczenie. Z tych powodów Bram jest lubiany w towarzystwie, a inni go lubią i cenią. Czasami popada w melancholię i niepewność, ale nie wpływa to destrukcyjnie na jego osobowość.
Finn – imię nordyckie
Finn to imię, które nie ma polskiego odpowiednika. Nie jest też typowym imieniem holenderskim, lecz irlandzkim. Jednak bliskość kulturowa i przynależność do tej samej rodziny języków północnogermańskich, sprawia, że w kraju tulipanów również jest nadawane.

Finn poza Holandią spotykane jest w Danii, Niemczech i w Stanach Zjednoczonych. Możemy zdrobnić je do postaci Finuszek lub Finuś. Co ciekawe, w innych krajach to imię typowo męskie. W Holandii z kolei mogą je nosić również dziewczynki. Jest to więc przykład imienia unisex.
Finn, etymologicznie, wskazuje na kraj pochodzenia, czyli Finlandię. Jest dźwięczne, jak i cały język fiński, stąd może nie kojarzyć się jednoznacznie z Holandią.
Max – największy
Niektórzy rodzice lubią, aby ich dzieci miały proste i nieskomplikowane imię. Coraz większą popularnością cieszą się więc krótkie imiona, takie jak Max. Jest ono znane również w Holandii, choć swoje pochodzenie ma jeszcze starożytne.
Max to skrót od Maksymiliana, choć występuje też samodzielnie. Jego etymologia odnosi do łaciny i oznacza „największy”. Lubi pracę z ludźmi i potrafi się poświęcać. Jego predyspozycje sprawiają, że w przyszłości może zostać lekarzem lub nauczycielem. Dobrze czuje się też na scenie i sprawdzi w roli aktora.
Dzieci, które noszą imię Max w Polsce, nazywamy czasami Maksio. Możemy też zwracać się do niego Maxi. Każda z tych form jest poprawna.
Luuk – oaza spokoju
Luuk zdradza podobieństwo do angielskiego Luke i jest w tym sporo prawdy. Tylko że w języku holenderskim zapisujemy je przez dwa „u”. Jest odpowiednikiem polskiego Łukasza i ma pochodzenie łacińskie.
Ktoś tak nazwany z założenia jest osobą skromną i pracowitą. To raczej uosobienie spokoju i systematyczności. Może dlatego dobrze czuje się w pracy wymagającej dużego przygotowania, jak lekarz czy malarz. Jest raczej przywiązany do tradycyjnych wartości, w związku z czym rzadko kiedy wychodzi poza swoją strefę komfortu.
Holendrzy lubią imię Luuk, bo jest nieskomplikowane i rozpoznawalne w innych krajach. Możemy powiedzieć, że Luuk nie będzie miał problemów w urzędzie nawet w odległych zakątkach globu.
Noah – biblijny Noe
Holenderskie imiona męskie czasami mają swoje polskie odpowiedniki. Ale niektóre, jak Noah, już nie.
To hebrajskie imię stało się popularne w świecie zachodnim już setki lat temu. W krajach, w których ludność posługuje się językami z rodziny germańskiej, przybrało formę podaną w naszym tekście.
Żeńskim odpowiednikiem tego imienia jest Noemi lub Noa. Te imiona, dzięki filmom, mogą być popularniejsze w niektórych kręgach kulturowych.
Noe jest typem myśliciela. Lubi zagłębiać się w różne dociekania filozoficzne lub teologiczne. Jako dziecko jest raczej spokojny, z pewnością pokocha książki. Jest ciekawy świata i z pewnością będzie miał mnóstwo pytań, które skieruje do swoich rodziców.
Tim – czyli Tymoteusz
Tim to popularne imię w Holandii, ale też w Belgii i Francji. Noszą je dziś osoby dorosłe, ale i dzieci, co świadczy o nieustannej modzie na Timów w różnych krajach. Tim to nasz Tymoteusz. Jak widać, Holendrzy uwielbiają krótkie imiona dla chłopców.
Ktoś tak nazwany często bywa utalentowany muzycznie. Sprawdzi się zarówno jako wokalista, jak i instrumentalista. To z pewnością będzie zjednywać mu wielu fanów i przyjaciół.
Holenderskie imiona żeńskie
Holenderskie imiona żeńskie, tak jak męskie, mogą przypominać nasze polskie imiona. Ale mogą też brzmieć całkiem obco. Jednak wielu rodziców odchodzi od typowych imion i wybiera te bardziej oryginalne i niepowtarzalne.
W języku holenderskim mamy wiele takich imion, które nam się spodobają. Amber, Emma, Lisa lub Sara są nam już znane. Choć mniej popularne, jak Isa, Anouk czy Tess, są równie interesujące.

Rodzice polscy, mieszkający w kraju tulipanów, nie będą mieli problemów znaleźć odpowiedniego imienia dla swojej dziewczynki. Środowisko międzynarodowe? Nie ma problemu. Imię typowo polskie? Jak najbardziej.
Jakie są holenderskie imiona dla dziewczynek? Lista poniżej.
Lieke – jak anioł
Lieke wydaje się nam zupełnie obce. Imię to noszą Holenderki, ale też Dunki i Norweżki. Jest nieco zbliżone do męskiego Luuka.
Jednak, jak w wielu innych przypadkach, Lieke to skrót. Konkretniej, skrót od Angelieke, czyli Andżeliki. Dopiero w ten sposób imię to naprowadza nas na źródłosłów.
Kobieta lub dziewczyna, która podpisuje się w ten sposób, potrafi mieć wszystko poukładane. Lubi ład i porządek, ceni też piękno artystyczne. Zwykle dąży do kompromisu i unika wszelkich kłótni. Jednak niełatwo wchodzi w relacje i może być bardzo ostrożna w kontaktach z innymi ludźmi.
Amber – jak bursztyn
Amber jest popularnym imieniem nie tylko w Holandii. Jest znane też na Wyspach Brytyjskich, w Kanadzie i Australii. Można powiedzieć, że imię to zrobiło międzynarodową karierę. Zdrobniała forma tego imienia to np. Amberunia.
Osoby tak nazwane lubią dążyć do ustalonego celu. Są dumne i nieco wyniosłe, albo też pełne majestatu. Nie brakuje im odwagi i energii w działaniu. Udzielają się w różnych środowiskach i we wszystkich wywierają swój wpływ.
Ich przebojowość sprawia, że szybko osiągają sukcesy i potrafią wyciągać korzyści z różnych sytuacji. Z pewnością ich silna osobowość pomaga im w wielu przedsięwzięciach.
Sanne – prawdziwa
Imię Sanne pochodzi z języków nordyckich. Jest popularne, między innymi, w Finlandii i Szwecji. Ale Holenderki również je noszą.
Znaczenie? Jest osobą autentyczną. Nie potrafi kłamać. Przy tym jest bardzo aktywna i hojna dla innych. Zwykle roztacza wokół siebie pozytywną aurę.
Z łatwością rodzice przekształcą Sanne w formę zdrobniałą: Sanusia, Saneczka lub Sania. Imię to nie ma polskiego odpowiednika i jednoznacznie wskazuje na pochodzenie północnoeuropejskie.
Jeśli chcemy, by nasza dziewczynka miała imię rozpoznawalne również całej Skandynawii, wybierzmy tę propozycję.
Isa – Bóg przysiągł
Damskie imię Isa to krótkie imię dla dziewczynki w krajach północnej Europy. Występuje też jednak w krajach arabskich, które może być nadawane chłopcom. Jednak europejska wersja tego imienia odsyła nas do języka hebrajskiego i greckiego, pochodzenie arabskie jest zupełnie inne.
Isa, czyli polska Iza, lub Izabela, jest osobą pracowitą i ambitną. Z chęcią zdobywa wiedzę i może zrobić karierę naukową. Potrafi być nieco nerwowa, ale rodzina sprawia, że wraca do równowagi. Kocha podróżować i zwiedzać różne kraje.
Imię to może funkcjonować w wersji krótkiej i długiej. W Holandii częściej wybiera się tę pierwszą formę. Jak widać ten kraj lub praktyczne rozwiązania.
Fleur – kwitnąca
Fleur może brzmieć bardziej w stylu francuskim, ale w Holandii też jest modne. Imię to występuje w wielu krajach Europy, ale pod nieco innymi nazwami: w Polsce Flora, we Włoszech Floria.
To synonim piękna, wiedzy, wysokiego intelektu i uroku. Jednak lubi spędzać czas na samotnych rozmyślaniach i zagłębiać się we własne wnętrze.
Potrafi osiągnąć wiele, również w życiu zawodowym. Jest ambitna i uwrażliwiona, dlatego może w przyszłości być poetką, pisarką, artystką malarką lub zajmować się filozofią. Jest ucieleśnieniem życia i natury, dlatego przyroda jest jej drugim żywiołem.
Femke – spokojna
Femke to zdecydowanie holenderskie imię, które poza tym krajem jest stosowane rzadko. Oznacza osobę spokojną i zrównoważoną.
Jej pełna wersja to Eufemia i ma pochodzenie łacińskie. W Polsce jest nadawane dziewczynkom niezwykle rzadko. Dlatego, jeśli chcemy, aby nasza córka nosiła nietypowe imię, nazwijmy ją w ten sposób.
Jest raczej osobą stałą i nie lubi wielu zmian. Stanowcza i zdecydowana, potrafi być dla innych źródłem radości i ciepła. Wysoko ceni więzi rodzinne. Mówi się, że ma szczęście w życiu osobistym i zawodowym. Interesuje się sztuką i może być doskonałą artystką.
Tess – ciepła
Grecka Estera lub Teresa w Holandii nosi imię Tess. Imię to spotyka się również w krajach całej Skandynawii.
Tess to osoba stała i wierna w uczuciach. Potrzebuje w życiu harmonii i piękna, lub otaczać się pięknymi przedmiotami. Jednak potrafi też przyznać się do błędu i zachować się w środowisku. Z pewnością odnajdzie się w kręgach artystów i literatów.
Zdecydowanie woli pracę z ludźmi. W przyszłości może zostać pielęgniarką, nauczycielką lub psychologiem. Potrafi dawać innym ciepło i uśmiech.
Sara – księżniczka
Sara to bardzo popularne imię na całym świecie i z chęcią używane również w kraju tulipanów. Poza tym jest nadawane Egipcjankom, Amerykankom, Sudankom czy Meksykankom. To wariant niezwykle uniwersalny.

Oznacza dosłownie księżniczkę i zapewne to sprawiło, że stało się tak popularne. W życiu dorosłym główną cechą charakteru Sary jest jej niezależność i wrażliwość, którą jednak nieczęsto okazuje. Potrafi być wyniosła, ale wydaje się, że to tylko pozory. W rzeczywistości jest delikatna i czuła wobec innych. Należy jednak ją dobrze poznać.
Sara możemy zapisać w postaci Sarah i tak też jest spotykane w Holandii. Jest rozpoznawalna na całym świecie i szeroko obecna w świecie kultury. Warto nadać je dziewczynce, która chciałaby podróżować po świecie.
Ines – czyli Agnieszka
Ines to nasza Agnieszka, która swoje pochodzenie wywodzi z języka łacińskiego. Jest niezwykle popularne w Hiszpanii, ale ze względu na historyczne powiązania, nadawane też w Holandii.
Osoba, którą charakteryzuje taki podpis, posiada niezwykłą inteligencję emocjonalną, dzięki której doskonale odczytuje intencje drugiej osoby. Jest świetnym psychologiem i potrafi nawiązać kontakt niemal z każdym. Jednak potrafi mieć szalone pomysły, które próbuje realizować. Jest odważna, co pomaga jej przekonać innych do swoich celów. Przy tym jest uparta i trzymająca się swego zdania. Lubi poznawać nowe miejsca i nowych ludzi. Będzie czuć się dobrze w środowisku wielojęzycznym, a jej krótkie i proste imię przyda jej tylko korzyści.
Lia – piękny kwiat lub róża
Lia albo Lea to imię damskie, które pochodzi od męskiego Juliusza. Swoje korzenie ma więc już w starożytnym Rzymie.
To raczej osoba z klasą, odpowiedzialna i silna. Potrafi być uprzejma i skromna. Liczy się dla niej rodzina i ciepło domowego ogniska. Dlatego potrafi być idealną kandydatką na żonę. Rodzice małej Lii nie będą musieli zdrabniać tego imienia. Jest na tyle funkcjonalne, że z powodzeniem może być stosowane w wersji krótkiej i długiej.
Zarówno w języku Holendrów, jak i naszym, przeczytamy to imię dwusylabowo czyli: Li-ja.
Holenderskie nazwiska – lista przykładów
Holenderskie imiona żeńskie są niezwykłe. Jeszcze bardziej interesujące mogą okazać się holenderskie nazwiska. Złożone są często z trzech słów i przez to identyfikowane na całym świecie. Oznaczają miejsce pochodzenia, wykonywany zawód lub syna i córkę tej konkretnej osoby. Często przypominają nazwiska niemieckie lub francuskie. Niektóre zaś mogą być zbliżone do języka angielskiego, jak Smit czy szwedzkiego, jak Jansen.
Wielu słynnych artystów czy współczesnych aktorów nosi nazwiska pochodzące z Holandii. Oto ich lista:
- De Jong
- Jansen
- De Vries
- Bakker
- Van Dijk
- Smit
- De Boer
- De Groot
- Visser
- Van Berg
- Meyer
- Kuijpers
- Welzandt
- Welens
- Gels
- Grotenhius
- Van der Veen
- Haak
- Addicks
- Gilles
- Van de Kool.
Popularność nazwisk pochodzących z Holandii ma miejsce także dzięki piłce nożnej. Reprezentacja tego kraju od lat znana była z wysokiego poziomu sportowego i innowacyjnego podejścia do szkolenia młodych adeptów futbolu.

Imiona holenderskie w naszym kręgu kulturowym
Holenderskie imiona w naszej kulturze są mocno rozpowszechnione. Mowa tu o tych imionach, męskich i żeńskich, które wywodzą się z języka łacińskiego. Są one znane również w językach słowiańskich, czy to północnych, jak język polski, czy południowych, jak chorwacki i słoweński.
Co więcej, cała północna Europa, a więc między innymi Wyspy Brytyjskie czy Skandynawia, to regiony, gdzie znane są typowe imiona holenderskie. Należą one bowiem do rodziny języka germańskiego.
Krótkie formy imion holenderskich sprawiają, że dobrze adaptują się one w różnych krajach. W niektórych przypadkach nawet nie można rozpoznać holenderskiego pochodzenia jakiegoś imienia. Problem może pojawiać się jedynie przy zapisie niektórych głosek. Ale zwykle nie wpływa to na wymowę imienia.
Warto spojrzeć w kierunku języka holenderskiego i imion stamtąd pochodzących. Są bowiem bardzo wdzięczne i praktyczne. Z całą pewnością przypadną do gustu mieszkańcom naszego kraju.